logo

کد خبر : 1165
تاریخ خبر : 1392/10/14
 سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی نیازمند اتاق فکر است/ نهضت ترجمه را دریابیم
وزير ارشاد در مراسم معارفه ابراهيمي‌ترکمان:

سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی نیازمند اتاق فکر است/ نهضت ترجمه را دریابیم

<p style='text-align: justify;'><span style='font-family: Tahoma;'>وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: نخستین پیشنهادم به رئیس جدید سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ایجاد یک اتاق فکر در کنار شورای عالی این سازمان است تا تحولات فرهنگی جهان را پیگیری و برای آنها برنامه&zwnj;ریزی کند.</span></p>

به گزارش مازند اصناف و به نقل از خبرگزاری فارس، آئین معارفه ابوذر ابراهیمی ترکمان رئیس جدید سارمان فرهنگ ارتباطات اسلامی با حضور حجت‌الاسلام والمسلمین محمدی گلپایگانی رئیس دفتر مقام معظم رهبری، آیت‌الله تسخیری مشاور عالی رهبر معظم انقلاب در امور جهان اسلام، آیت‌الله اختری دبیرکل مجمع جهانی اهل‌بیت(ع)، حجت‌الاسلام قاضی‌عسگر نماینده ولی فقیه در سازمان حج، علی جنتی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، محمد نهاوندیان رئیس دفتر رئیس جمهور و جمعی از رایزنان فرهنگی و مسئولان سازمان فرهنگ و ارتباط اسلامی آغاز شد.

* از ابتدا در تدوین اساسنامه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی مشارکت داشتم

در بخشی از این مراسم علی جنتی با اشاره به چشم‌اندازی که برای فعالیت‌های خود در نظر گرفته‌اند، گفت: باید کارهایمان در راستای ایجاد وحدت و اقتدار امت اسلامی و تمدن نوین اسلامی با شعار عدالت‌خواهی و اندیشه دینی در عرصه بین‌المللی و ارائه تصویری الهام بخش و برخوردار از اقتدار فرهنگی در جهان هماهنگ باشد.

وی با اشاره به اینکه تمام این اهداف در اساسنامه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی تعریف شده است، افزود: تشکیل این سازمان بر مبنای فکر و اندیشه‌ای بود که همه دستگاه‌های فرهنگی از خارج کشور به نوعی در آن فعال باشند، من افتخار می‌کنم که از همان ابتدا در تدوین اساسنامه این سازمان مشارکت داشتم و با جمعی از دوستان نوعی تعارض برای تجمیع این سازمان با مجمع تقریب مذاهب و اهل بیت داشتیم ولی با توجه به اراده مقام معظم رهبری این نهادها خارج از فعالیت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی فعالیت کردند.

*وزارت ارشاد پشتیبان سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی خواهد بود

جنتی با اشاره به اینکه این سازمان از مجموعه حمایت‌ها و پشتیبانی‌های وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در حوزه سینما، هنرهای نمایشی، فرهنگی و مطبوعاتی استفاده خواهد کرد، یادآور شد: من کاملاً مطلع هستم در حال حاضر سازمان به لحاظ نیروی انسانی، بودجه و اعتبارات با محدودیت‌ها و مشکلاتی روبه رو هست اما در عین حال در 18 سال گذشته توانمندی‌های خوبی را کسب کرده است و در سطح جهان به عنوان تنها نهاد فرهنگی بین‌المللی جمهوری اسلامی ایران خود را در عرصه‌های مختلف نشان داده است.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، شهدای این سازمان در کشورهای مختلف از جمله لبنان و پاکستان را شهدای ترویج فرهنگ اسلامی نامید و افزود: این افراد رسالت خود را به طور کامل اجرا کردند. اطمینان دارم این راه ادامه پیدا خواهد کرد. از جمله پیشنهاداتی که به رییس جدید سازمان فرهنگ و ارتباطات دارم علاوه بر ایجاد اتاق فکر، استفاده و کشف نیروهای کارآمد و ارزشمند درونی و بیرونی سازمان است.

جنتی با تأکید بر موافقت‌های مختلفی که در ابعاد مختلف با کشورهای دنیا منعقد کردیم گفت: این موافقت‌ها باید اجرایی شود، همینطور باید تجارب سایر کشورها به ایران هم منتقل شود و دیپلماسی فرهنگی و تدوین منشور در این راستا در جهت منافع ملی‌مان حایز اهمیت است.

*ابراهیمی‌ رأی تمام اعضای شورای عالی سازمان را کسب کرد

وی با اشاره به برخی فعالیت‌های پژوهشی که تاکنون در سازمان فرهنگ و ارتباطات برگزار شده، گفت: من به سهم خودم از خدمات ارزنده دکتر خرمشاد تشکر می‌کنم و به آقای ابراهیمی‌ توفیقشان را تبریک می‌گویم. طبیعتاً با توجه به مجموعه‌ شاخص‌ها نسبت به فردی که باید رییس این سازمان شود، امتیاز زیادی برای ایشان قایل بودم و وی توانست رأی تمام اعضای شورای عالی سازمان را هم به نفع خود دریافت کنند.

وی با تأکید بر اهمیت کار کیفی در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی گفت: باید از امکانات و بودجه‌مان استفاده بهینه کنیم، من به بستن نمایندگی‌ها معتقد نیستم ولی برخی جاها کارها باید به حداقل برسد همینطور راه‌اندازی یک نهضت ترجمه نیز حایز اهمیت است. یک مشکل اساسی امروز ما این است که علاوه بر داشتن فرهنگ غنی نمی‌توانیم حتی در نمایشگاه‌هایمان این منبع غنی را به دیگر کشورها منتقل کنیم باید نهضت ترجمه را در اولویت قرار دهیم.

جنتی در پایان اظهار داشت: توجه به فضای مجازی و همکاری نزدیک با مجمع تقریب مذاهب و اهل بیت و سایر نهادها و دستگاه‌های فرهنگی با خارج از کشور و پیگیری سیاست‌ها و راهبردهای شورای عالی بسیار مهم است.

* نهاوندیان: فهم میان‌فرهنگی وظیفه یک رایزن فرهنگی است

همچنین در این مراسم محمد نهاوندیان رییس دفتر ریاست جمهوری با تأیید سخنرانی ریس جمهور در سازمان ملل گفت: سخنان ایشان بسیار دل‌انگیز و گیرا بود و پرچم مبارزه با افراطی‌گری را به دست ایران اسلامی داد. نسبت به اقداماتی همچون یازده سپتامبر نیز باید واقع‌بین باشیم، وقت این است که چهره واقعی اسلام را به جهانیان به ویژه غربیان معرفی کنیم ما باید حرف جذاب داشته باشیم که این یک پیام مهم در سازمان فرهنگ  و ارتباطات اسلامی است.

وی با اشاره به مشترکات فرهنگی ایران و دیگر کشورها تأکید کرد: هویت فرهنگی و اصالت دینی ما با مرز مشخص باید تعریف شود رایزنان مواظب باشند در بازی حریف قرار نگیرند، همینطور وظیفه ما در حد ترجمه نیست یک فرهنگ را باید منتقل کنیم، فهم میان فرهنگی وظیفه یک رایزن فرهنگی است.

نهاوندیان خطاب به ابراهیمی ترکمان رییس جدید سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی گفت:‌ شما رایزن دولت تدبیر و امید هستید در فرهنگ و ارتباط با مسئولین و شیوه رساندن پیام موظف به تدبیر هستید. این نگاه را باید همه جا جاری کرد که حاصل کار ما چیست؟ آن رایزن فرهنگی موفق است که از امکانات جامعه مخاطب برای رساندن پیام خود استفاده کند پیام اسلام و تمدن ایرانی اسلامی مطبوع طبع همه عالم است اگر چنین باشد باید بتوانیم این طعام را مورد طلب جامعه مخاطب قرار دهیم این هنر یک رایزن موفق است.